skip to main
|
skip to sidebar
Hari's Blog
2007年12月16日 星期日
3 Min 美式早餐
在精誠路上,精明一街附近。停車算方便,大業路或公益路都有很多停車格,開車族也不必擔心。
餐點則是道地的美式食物,一週內我們已經光顧了兩次,點的是最簡單的 A 餐、B 餐那類店家特選餐點,一份 100 有找,就非常非常滿足囉,總是一餐抵兩餐。最喜歡的是新鮮的沙拉蔬菜和咖啡,口齒留香呢。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
標籤
C'est La Vie
(31)
閒聊翻譯
(29)
小民美食
(5)
生活英文
(2)
網誌存檔
►
2018
(1)
►
12月
(1)
►
2012
(3)
►
7月
(2)
►
2月
(1)
►
2011
(3)
►
12月
(1)
►
3月
(2)
►
2010
(5)
►
12月
(1)
►
7月
(1)
►
3月
(2)
►
2月
(1)
►
2009
(5)
►
12月
(1)
►
9月
(1)
►
3月
(1)
►
2月
(2)
►
2008
(43)
►
12月
(6)
►
11月
(3)
►
10月
(14)
►
6月
(7)
►
2月
(8)
►
1月
(5)
▼
2007
(19)
▼
12月
(19)
停電記
日月潭之旅
Honey and Lime, By Peggy Carr
倒數 2008
眾人同心
自由譯者的噩夢
衝菜
The True Snow White
3 Min 美式早餐
聚 北海道昆布鍋
水果爆料初體驗
傳真機之敬謝不敏
Editor
天哪,是化學
翻譯工作的語氣
Statement 對帳單
江南味
Mail in rebate
冷清
著作人
Lee & Huang
Lihsin
lihsin
好讀網誌
重灌狂人
近期詐騙手法注意:送書、送遊戲虛寶、幫你討回被詐騙的錢、投資賺大錢、幫忙投票衝人氣
1 週前
not for tuna
《小狗錢錢》
1 週前
Thoughts On Translation
Software review: TextAloud text to speech tool
5 年前
五斗米的杜若香
方形的輪胎
譯者俱樂部
私房網站
Translate in Our Words
譯者俱樂部
Yilan 美食生活玩家
Apartment Therapy
清晨六點的世界
背包論壇
Economist
Sloburb's page
優譯良本
Cheer Chen
NY Times
新留言
能夠派上用場真是太好了。網路上台灣繁體的資源不多,希望大家能彼此多幫忙,尤其是這種很繁瑣的內容。
- Lihsin
我覺得不會擠,但如果你有嬰兒車這類不規則物品,可能得放在第三排腳部位置。
- lihsin
我覺得不會擠,但如果你有嬰兒車這類不規則物品,可能得放在第三排腳部位置。
- lihsin
感謝你的分享。
- Anonymous
是的,坐滿八個大人。
- lihsin
計數器
訂閱
發表文章
Atom
發表文章
留言
Atom
留言
沒有留言:
張貼留言